Fingertips (2011-2013)

| Fingertips Eesti | Fingertips Estonia |
| Fingertips kalender | Fingertips Scrapbook pildid |

 

2011 Sügisest osaleb Merivälja Kool uues kaheaastases rahvusvahelises projektis nimega Fingertips. Selle nime taga seisab püüdlus siduda erinevaid koole ja õpilasi läbi tegevuste ja mängude, mis aitaksid avastada meis peituvat loomisrõõmu, fantaasiat ja mängulusti. Ühtlasi saaks tundma ja külastada erinevaid maid-kultuure ja harjutada oma keele- ja suhtlusoskust. Tegemist on Elukestva õppe programmi alaprojektiga Comenius, mida toetab Euroopa Komisjon. Meie koostööpartneriteks projektis  Fingertips neli kooli-

  • Sloveenia kool Osnovna Sola Ivana Cankarja- Trbovljest,
  • Escola Secundaria Quinta do Margues Portugalist-Oiera linnast,
  • Szkola Podstawowa nr 1 im. Ryszarda Knosaly Poolast-Olsztyn
  • Trondheimi International School Norrast.

Aitäh SA Archimedesele ja Euroopa Komisjonile, kes otsustas toetada Merivälja Kooli osalust selles huvitavas ja arendavas projektis!

Ära ütle ei uutele võimalustele, lase neil ennast üles leida. 

           Just nii meiega läkski. Juhus leidis meid ise, sai vaid enda poolt kõigele kaasa aidatud. Kui projektiga seotud paberid viimaks vormistatud, tuli jääda ootama. Peale mitmeid  ootusärevaid kuid ja kõhklushetki, saabus viimaks kiri, mille vastust teate nüüd juba isegi. Nüüd tuli siis selle kõigega algust teha. Peale tiheda kirja- ja mõttevahetust ja tööülesannete jagamist kolleegide vahel olime valmis alustama. Ning paljud lapsevanemad, kergelt segaduses ja üllatunud, lähtudes põhimõttest, et tundku laps  enne Nuustakut kui kaugeid võõrapäraseid maid, leidsidki end koos lastega otsimas fakte ja pilte meie partnermaadest. Nii valmis meie kõigi ühisloominguna maid tutvustavad plakatid, mis nii mõndagi uut ja huvitavat nende maade kohta teada annavad. Vaata 4 ja 5 klassi poolt valminud plakateid.             Samal ajal tuli hakata ka tegema ettevalmistusi meie kooli ja Eestit tutvustva esitluse tegemiseks. Ühise ajurünnaku, oma initsiatiivi ja teotahte ning mõningaste nõuannetega õpetajatelt valmis lausa kaks esitlust, David Truusa 6 kl ja Siim Laasiku 5kl poolt, mille õpetajad Liina ja Terje oma esimesele kohtumisele Poola partnerkoolis kaasa võtsid. David Truusa Eesti esitlus Siim Laasik video Eestist

  • Oktoober 2011

             Comeniuse projekti Fingertips esimene kohtumine toimus Poolas Olsztyni linnas  19-22.oktoobril 2011. Osalesime kooli ökofestivalil. See oli lustlik ja kärarikas sündmus. Laulude, tantsude, moeetenduse, võistlusmängude kaudu õppisid lapsed märkama ja väärtustama puhast ja hoitud loodust meie ümber. Järgnenud koosolekul arutati projekti järgmisi ühistegevusi – kätepuu, jõulukaardid, tulevased kohtumised Sloveenias ja Norras jne. Õhtul jalutasime põnevas vanalinnas, mille vanimad ehitised on püstitatud 14.sajandil ning kus elas ja töötas N. Kopernik.

Järgmisel päeval külastasime tunde – loodusõpetus, ajalugu, eelkool. Õpilaste rõõmuks lõid kaugelt tulnud õpetajad võrkpallis kaasa ja teenisid autasuks kohalikud T—särgid. Õhtul jalutasime järve ääres ja ülikooli linnakus, ja taas mööda vanalinna tuledes tänavaid. Laupäeva veetsime Varssavi vanalinnas –  taastatud keskaegsed majad, paleed, kirikud, presidendi loss, Chopini muuseum ja linnamüür. Ja tuligi aeg lahku minna ja soovida kõigile peatset jällenägemist.

    Meenutused Poolast

  • November-Detsember 2011

Meie kooli järgmiseks ülesandeks oli kätepuu. Kaunilt kujundatud lehed tõi teistelt maadelt siia sügistuul. Viienda klassi lapsed õpetaja Liina juhendamisel kujundasid värvilise puu, mis on ehteks meie koolimajale. Pilt kätepuust saadeti omakorda Portugali koolile, kes kujndab sellest meie ühise koostööprojekti logo.        Õpetaja Liina juhendamisel valmis ka Fingertips kalender, mis aitab meeles pidada igal kuul toimuvad sündmuseid ja kohustusi. Tasahilju saabus aeg, mil päkapikud hiilivad ümber maja ja poetavad sussi sisse head ja paremat. Pidasime meeles  oma kaugeid sõpru isetehtud jõulukaartidega. Enne vaheajale minekut jõudsid kohale pühadekaardid ka meie sõpradelt, lugesime kauneid jõulusoove ja jagasime saabunud kaarte. Sellised olid Merivälja kooli toimetamised sügis-talvel 2011 projekti Fingertips  raames.

  • Jaanuar 2012

     Uus aasta tõi uued ülesanded. Sloveenia laste kujundatud pabernukud tuli riietada eesti rahvarõivaisse. Meie õpilased ja õpetajad uurisid mustreid, triipe ning tikandeid ning nukud said selga uhked seelikud, särgid ja kuued. Me ei hoidnud oma nukke vaid endale, vaid viisime neid kingituseks ka kohalikku lasteaeda, kus mudilased tervitasid meie 2. klassi õpilasi liisusalmide ja lauludega. Teine plakat ehib nüüdseks Pirita Vabaaja Keskust.

Samal ajal algasid tõsised ettevalmistused Sloveenia külaskäiguks. 5-nda klassi õpilased harjutasid ühiselt  Kaera-Jaani, et õpetada seda oma eakaaslastele kohtumisel Trbovljes. Mathilda ja Aleksander panid kirja tantsusammude õpetuse, mis sai ühiselt inglise keelde tõlgitud. Külakostiks viime ka laulu „Meie elu on siin ilmas” samade esitajatega. Matilda sõrmitseb kannelt, et tutvustada meie üht vanemat pilli ja  koos rahvalauluga. Aleksander räägib meie emakeelest-selle kaunist kõlast ja keerukusest. Mõlemad on juba vahetanud e-posti kirju peredega, kes neid juba Sloveenias ootavad. Proovitakse rahvarõivaid, ootusärevus juba tõuseb. Varsti sõidame Sloveeniasse!

Esitlust ettevalmistustest Sloveenia külaskäiguks

  • Veebruar 2012

            Sõbrapäeval maandusime päiksesäras Ljubljanasse, kahjuks olime seekord ainult kolmekesi. Loetud minutitega pidime jõudma rongijaama, lunastama pileti ja otsima üles õige perrooni. Pärast mitmekeelset elavat vestlust kohalike elanikega istusime mõningate kõhklustega rongile, mis suundus Viini. Rong peatuski Trbovljes, kus meid ootas juba Mojca, Ivan Cancakara nimelise kooli koordinaator. Trbovlje on olnud kaevurite linn juba alates Austria -Ungari keisririigi päevilt. Kaevandamine on tänaseks lõppenud, kuid linna on jäänud märgid eelmisest ajastust tsemenditehase ja Euroopa kõrgeima (360 m) korstna näol. Orus asuvat 18 000 elanikuga linna piiravad mäed. Endistel aegadel andis kaevandus tööd paljudele ümbruskonna inimestele, kelledele ehitatud lihtsaid maju koos korter-muuseumiga võib ka täna uudistamas käia. Sloveenias veedetud ajal sai osaletud erinevates õpitubades, kus lapsed õpetasid, õppisid ning tantsisid partnermaade tantse, tutvustasid oma emakeelt, kirjutasid koos lihtsa sõnaraamatu ning kujundasid plakatid kaasavõetud rahvariietes nukkudega. Kodused ettevalmistused ja õpitud tantsud põimiti sloveenia õpetajate poolt toredaks kontserdiks. Mathilda teenis oma julge esinemisega sooja vastuvõtu ja koos kohalike lastega tantsiti üks hoogne Kaera Jaan. Järgmine päev oli pühendatud religioonidele. Kaasaegse noortekeskuse laval said sõna valitsuse nõunik, rooma- katoliku preester, baptistide esindaja, Jehoova tunnistajad ja krishnaiidid. Lapsi huvitas teema, arenes elav keskustelu esinejate ja kuulajate vahel. Laupäeva veetsime päikselises Ljubljanas- jalutasime vanalinna tänavatel, tundsime koos linlastega rõõmu kevadest ja kirevast vastlakarnevalist, tervitasime lambanahkadesse riietatud ja helisevaid lehmakelli vööl kandvaid kurente – talve peletajaid, sõime moosipalle, ronisime mäkke ja tutvusime linna kohal kõrguva linnusega, uudistasime turul kohalikke suveniire,  ja vaikisime uhkes katedraalis. Pühapäeval istusime lennukisse, mis tõi meid valgesse lumevaipa mähkunud põhjamaale. Pisut puhkust ja uued ettevalmistused  juba ootamas järgnevaks kohtumiseks Trondheimis

Meenutused Sloveeniast.

***

Merivälja kooli lavendlikarva scrapbook`i tühjad lehed elavnesid Sloveeniast pärit meenetega. Norra kooli eestvedamisel valmis projekti ühine kodulehekülg http://fingertipscomenius.com

  • Märts-Aprill 2012

 Järgmine projekt on taimekasvatus. Kohaliku kliima eripära tõttu arendavad 3B, 2A ja 2B klasside õpilased potipõllundust klassiruumi aknalaudadel ja tänu rohesõrmede hoolitsusele peesitavad päikese käes kurk, tomat, kõrvits, rosmariin, basiilik ja paprika. Aiandusalaseid konsultatsioone jagavad õpetajad Piret, Ülle ja Ilona. Pildile. Jäädvustatud sai peaaegu iga uue punga, lehe või haru ilmumine. Trondheimi kohtumisel on tulipunktis iga maa rahvuslilled ja selleks on David 6 klassist teinud ettekande rukkilillest.  

Norras on lapsed teadlikud oma õigustest ja kohustustest ning David valmistub osalema arutelus. Kogu info selle kohta on õiguskantsler Indrek Tederi kodulehel, sest tema on meie riigis laste ombudsman. Nõuga on abis õpetaja Terje. Norras õpime teiste mänge ja õpetame meie kooli laste seas populaarseid mänge – mädamuna, kassikangas ja kivi, paber, käärid. Selle ettevalmistusega on ametis 5 ja 3B klass õpetajate Kaja ja Ilona juhendamisel või pigem on seekord juhendajateks lapsed. 

Võtame kaasa õpetaja Klaire poolt valitud erinevaid käsitöö näidiseid, et valmistuda külaliste vastuvõtuks Eestis. Esimesel oktoobri nädalal toimub Merivälja koolis poola, portugali, sloveenia, norra ja eesti laste suur ühismeisterdamine.

Ettevalmistused Norra külaskäiguks

  • Mai 2012

 Emadepäeva hommikul viis otselend õp Terje, Ilona ja 6 kl õpilase Davidi Trondheimi, keskaegse linnanimega Nidaros. Linn ise asub samanimelise fjordi lõunakaldal ja Niveleni jõe kallastel. Norra suurimate linnade hulka kuuluvas Trondheimis elab umbes 170 000 elanikku. Linna ehteks oleva Nidarosi toomkirik arvatakse olevat rajatud 1030 aastal lahingus surma saanud Norra kuninga Olav II Haraldssoni hauale. 11. sajandi lõpus ehitati väikse puukabeli asemele kivist Nidarosi toomkirik, mis on tuntud rohkete turistide külastuspaigana ka tänapäeval. Kirikus on sajandite jooksul kroonitud mitmeid Norra kuningaid. Madala hoonestusega linna ilmestavad väikesed kuid värvilised puidust majakesed, mis loovad koduse, põhjamaise tunde. Kuid enne kui käe pintsli järele haarata tuleb siin värvi suhtes naabritega kokkuleppele jõuda.

Fingertips projektis osalevas koolis, Throndheim International School, kasutatakse tavakoolist erinevat IB õpetamismeetodit, mis põhineb lapse uudishimul. Lapsed tõstatavad küsimuse, klassikaaslastega suheldes ja koos õpetaja juhendamisega leitakse oma küsimustele vastused. See tundus väga põnev, innustav kuid samas ka pisut segane-õppida ilma õpikuta. Palju käiakse raamatukogus, muuseumides ja tutvutakse erinevate ametitega. David, kes oli end ettevalmistanud lasteõigustest Eestis ja teinud toreda esitlusemeie rahvuslillest sai paljude õpetajate kiituste osaliseks. Koos 5 klassi Siimu ja Moosesega õpetati teistele kodus ettevalmistatud populaarsemaid eesti laste mänge, millest menukamaks sai mädamuna.

Koosveedetud kolme päeva jooksul tutvusime ajaloolise linnaga, poisid osalesid õpilastele mõeldud linnaorineteerumismängus. Käisime Sverresborgi Vabaõhumuuseumis, kus lapsed õppisid range koolipreili käe all juba tuttava krihvliga kirjutama. Saime osa teletornis peadpööritavast ja samas hingematvast vaatest linnale ja toredast kooli vabalava kontserdist. Õpetajate koosviibimisel tutvusime koolides läbi viidud taimekasvatusprojektiga, arutasime järgmise etapi ülesandeid ning Tallinna kohtumisega seotud teemasid. Eelviimasel päeval oli hommikune, pisut vihmane lipuehteis linn saanud teise ilme. Rahvariietes vanad ja noored seadsid sammud Norra iseisusvuspäeval peetavale paraadile. Kaunid rahvariided, meeleolukad orkestriviisid lõid meis piduliku meeleolu. On palju, mida meenutada, aitäh sõbrad.

Meenutusi Norrast

  • Mai-Spetember 2012

Jällenägemiseni Eestis! Nende sõnadega sai maikuus oma sõpradest Norras lahku mindud. Lubadus meelel, tuli hakata kiirelt ettevalmistusi tegema. Tegelik mõttetöö hakkas oluliselt varem. Kogemuste puudumine ajendas meid alates esimestest kohtumistest salamahti oma kollegidelt õppima Nii saigi küünlakuisel jalutuskäigul läbi kevadise Trbovlje, oma nägemus Eesti kohtumisest paika pandud. Õnneks ei lasknud vihmane ja jahe suvi mõtteid eelseisvalt ürituselt kõrvale hajutada ning suur hulk kokkuleppeid ja ettevalmistusi sai varakult tehtud.

Esimestel koolipäevadel oli üheks tähtsamaks ja esmaseks ülesandeks 17 lapsele uue kodu, pere, õe või venna leidmine.

Atäh kõikidele peredele ja õpilastele, kes võtsid vastu väljakutse ning leidsid aega ja tahtmist oma kodusoojust ja külalislahkust jagada.

Lapsed peredesse jagatud ja esimesed e-mailid vahetatud, tuli hakata kärmelt projektikohtumise ülesandeid ettevalmistama. Nendeks oli rahvusliku käsitöö õpitoa läbiviimine, erinevate suhtlus- ja liikumismängude mängimine ja nukuetenduse lavastamine. Suurema osa ettevalmistutööst võttis enda kanda 6 klassi õpilased. Õp Riina juhendamisel leidsid oma rollid osatäitjad ja mõningase harjutamise järel valmis rahvajutul põhinev etendus Kole töö”. Teised õpilased valmistasid end ette õp Terje abil juhendama käsitöö õpituba ja olema mängutubades mängujuhid.

  • Oktoober 2012

Juba varakult õhkus koolimaja seintelt eelseisva ürituse hõngu ning nendelt võis leida tervitussõnu ja varem valminud plakateid meie partnermaade päeva kohta.

Oktoobrikuu saabumisega võis kauaoodatud üritus alata.

Peale pisut kohmetut ja arglikku esmakohtumist leidsid külalised end uues väljakutses kohaneda oma peredega. Esimene päev koolis algas kogunemisega ja tutvusmismängudega. Kolm koosveedetud sai sisustatud erinevate suhtlusmängude, omatehtud nukuetenduste vaatamise ja rahvusliku käsitöö töötuba läbiviimisega. Kaasavõetud ideede, külalisõpetajate ja -õpilaste juhendamisel valmisid tänapäevane moodne vildist linnuke (Norra), mesilastaru kaunistusplaadid (Sloveenia), mosaiik iga riigi rahvuslipust (Portugal), niidist mosaiikpilt (Poola)ja lõngast täheke (Eesti). Päeva teisel poolel viisime külalised Tallinna vanalinna tutvustavale ekskursioonile, külastasime Nukuteatrit, kus tutvusime lavataguste ruumidega ja mängisime  kaasahaaravat muuseumimängu. Nautisime sügisese Eestimaa värve ja vaikust Kõnnu suursoos, mille lõpetasime meeleoluka piknikuga päikesepaistel. Kolm tegusat päeva möödusid kiirelt ja jõudiski kätte aeg lahku minna. Paljud lapsed leidsid kohtumise jooksul endale häid kaaslasi, kellest lahkuminek tõi pisaragi silma. Ka hüvasitjätt oma kolleegidega oli seekord emotsionaalsem, sest koos oldud aeg ja tehtud ülesanded on muutnud meid lähedasemaks. Kohtumiseni Portugalis!

Eesti kohtumine

Laste arvamused

Mulle meeldisid hommikused mängud, ekskursioonid ja matk Paukjärve rappa. Matkal oli äge, ekskursioonid huvitavad ja mängud lahedad. Mulle ei meeldinud, et nad liiga vara ära läksid, kuna saime vähe nendega koos olla.
Mooses

Mulle meeldis käia muuseumis, seal oli palju ilusaid nukke ja muuseumi mäng oli põnev. Tore, et külalised ei olnud arglikud ja nende õpetajad olid väga sõbralikud. Mulle meeldisid Norra ja Poola töötoad, seal sai meisterdatud niidipitsi ja vildist linnukest.
Natali

Merivälja kooli õpetaja
Fingertips projekti koordinaator
Ilona Vaher

    • November2012 – veebruar 2013

Novembrikuu ülesanne oli lastel pildistada kaunist Eestimaad. Fingertipsi fotokonkursile laekus suur hulk ilusaid pilte erinevatest looduskaunitest kohtadest ja juba tuttavaid objekte oma kodusest Tallinnast. Me ei teadnudki, et koolis õpib nii palju fotograafia-huvilisi ja oskuslikke noori piltnikke. Žüriil oli väga raske parimaid välja selgitada. Pika juurdlemise peale sai raske otsus siiski tehtud:

I koht Mathilda Viigimäe 6. klass

II koht Karmen-Anett Einmäe 3.A

III koht läks jagamisele kõikide teiste osalejate vahel (Aneta Ponetajev, Anna Sulg, Kätliin Hedvig Kaasik, Triin Kaur, Richard Eek, Natali Ponetajev, Mathias Arp, Ann-Martina Simovart, Anette Oper, Eliise Lepp, Krista Kuus, Sirle Saareväli, Ann Marie Maripuu)

Kaunitest fotodest valmis III B klassi õpilaste ja õpetaja Ülle kaasabil neli Eestimaad tutvustavat fotoalbumit

Novembrikuus valmisid jõulukaardid partnerkoolidele. Seekord

valmistasid kaardid I A, B, C ja II A klassi õpilased. Labaku või sokikujulised kaardid said kaetud kauni rahvusliku mustriga ja head soovid kirjutasid sisse vanemate klasside õpilased. Nooremate õpilaste jaoks oli väga põnev teadmine, et tema kätega tehtu nii kaugele reisima läheb ning seda hoolsamalt ja usinamalt oma tööd tehti.

Jõulukuu esimestel nädalatel jõudsid meieni vahvad jõulutervitused meile juba tuttavatelt  partneritelt.

Jõuluvaheajale läksid kogu kooli õpilased missiooniga uurida oma vanavanematelt nende lapsepõlve mängude, tegevuste ja lemmiktoitude kohta. Kõik väikesed uurijad võisid ise vabalt valida, kuidas oma uurimustööd vormistada. Valmisid väga põnevad, kauni ja omapärase kujundusega inforikkad tööd. Oli palju põnevaid lahendusi ja veel rohkem vahvaid pilte ja jutte selle kohta, mida vanaisad ja vanaemad lapsena tegid, millega mängisid ja mis ulakustega hakkama said.

Jaanuaris tegid klassid kokkuvõtteid uurimistöödest. Imetleti kaunimad kujundusi, tutvuti erinevate töödega, uuriti selle aja nimesid ja vanavanemate vanuseid. Kõige enam paelusid  õpilasi vanavanemate naljakad lood, mida kõigiga taheti jagada.

Veebruarikuu esimene nädal oli meie koolis vanavanemate nädal. Pea igas klassis käis sel nädalal külas mõni vanaisa või vanaema, kes rääkis lastele oma lapsepõlvest, kooliajast ja paljust muust põnevast. Nii käis I C klassis külas vanaisa, kel oli peas ehtne indiaanlaste sulgedest peakate, kaasas indiaanitrumm ja suur hulk põnevaid lugusid indiaanlaste elust ja tegevusest. Veel käisid külas vanaema ja vanaisa, kes tutvustasid lastele kontrabassi ja mängisid omaaegseid lastelaule. Laste ülesandeks jäi arvata, mis looga on tegemist ja kui nad oskasid, siis laulsid nad ka kaasa. Lisaks said lapsed teadmisi ka klassikalisest muusikast.

Ka teistes klassides käinud vanaisad-vanaemad jagasid lahkesti oma muljeid ja mälestusi lapsepõlvest, näitasid fotosid ja rääkisid lugusid elust sõjajärgsel ajal, karjaskäimisest ja koolis õppimisest. Elevust tekitasid vanaaja distsipliini meetodid, mida õpetajad vahel korra hoidmiseks tunnis käiku lasid. Lapsed said ka vanavanemate juhendamisel meisterdada paberlaevukest, mida vanaema oma lapsepõlves kevadistel ojadel sõidutas või õnnenööpi. Mõned vanaisad olid aga lastele välja mõelnud nuputamis- või  tähelepanu-ülesandeid, mida oli samuti väga põnev lahendada Tõesti oli vahva, et leidus nii palju julgeid ja hakkajaid vanavanemaid.

Aitäh kõikidele vanavanematele!

Märtsis käivad veel viimased kibekiired ettevalmistused järjekordseks projekti kohtumiseks.

Renee, Bert ja Mooses valmistuvad esitlema uurimistöödest saadud tarkusi vanaisade lapsepõlvemängude ja mänguasjade kohta. Valmis esitlus vanavanemate uurimustöödest ja külaskäikudest. Tööõpetuse tunnis meisterdati igale sõpruskoolile väike meene meie vanaisa mänguasjadest

Vana aja poisid esitlus

Ja õige pea ongi käes reis siinsete lumehangede vahelt kevadsoojusega Portugali.

  • Märts 2013

Fingertipsi projektiga Portugalis kevadet otsimas.

12. märtsi esimestel minutitel jõudsid Merivälja Kooli 4 õpilast ( Renee, Natali, Bert ja Mooses) ja 3 õpetajat külla Fingertipsi projektipartneritele Portugali,- Escola Secundaria Quinta do Margues nimelisse kooli. Vastuvõtt, hoolimata hilisest kellaajast, oli soe nii inimeste kui ilmataadi poolt. Viimane oli kodused 20 külmakraadi asendanud 12 mõnusa soojakraadiga.
Kool asub Lissaboni eeslinnas Oeiras, mis paljuski sarnaneb Piritaga. Seal on palju rohelust, eramaju ja ridaelamuid. Linnake paiknebTejo jõe kaldal piirnedes jõe suubumisega Atlandi ookeani. Inimestel on võimalik 2400 meetri pikkusel mereäärsel promenaadil jalutada, joosta, rattaga sõita või rulluisutada.
Teisipäeva alustasime külaskäiguga võõrustajate kooli. Kool oli vastselt valminud- valge, särav ja avar. Lapsed osalesid koolitundides ja õpetajad uudistasid koolimaja. Ühisel kogunemisel tegid kohalikud lapsed ülevaate Portugali rahvustoitudest ja andsid kasulikke vihjeid järgnevateks päevadeks. Pärastlõuna veetsid lapsed ja õpetajad üheskoos sõudekanalis kanuusõitu proovides.
Kolmapäev algas töiselt – riikide esindajad esitlesid kodutööna valminud laste fotodest ja joonistustest kokku pandud oma maad tutvustavat fotoalbumit. Eriti tore oli see, et kõikidel maadel oli töö teostatud erinevalt. Uudistamist ja äratundmisrõõmu jätkus kõigile. Pärastlõunal liikusime erinevate maade õpetajate, laste ja nende võõrustajatega Lissaboni ekskursioonile. Portugali pealinn Lissabon on üks vanematest linnadest Euroopas. Linn asub Atlandi ookeani rannikul Tejo jõe suudmes ja on rajatud seitsmele mäele. Sõitsime ajaloolise 28. liini trammiga mööda kitsaid, mägiseid ja käänulisi Lissaboni tänavaid. Sõit oli elamusterohke ning andis hea ülevaate linna veel säilinud ajaloolisest osast (1. novembril 1755 tabas linna tugev maavärin (hinnanguliselt 8,7–9,0 magnituudi), mis hävitas 2/3 linnast ja nõudis kuni 60 000 ohvrit.)
Tagasiteel külastasime Jerónimose kloostrit, mis kuulub UNESCO Maailmapärandi nimistusse ning maitsesime Portugali rahvusmaiust – Pasteis de Belem. Kuigi seda krõbedas korvikeses vaniljepudingit võib osta küll igast Portugali kohvikust, on kõige õigem seda nautida seda kohas, kust see retsept pärineb- Seda me ka tegime ja nägime oma silmaga, kuidas ajaloolistes ruumides seda siiani valmistatakse.

Neljapäeval viibisime erinevates koolitundides. Kadestasime Portugali koolilapsi ja õpetajaid, kes kooliõuel tunde läbi viisid- maalides ja kirjutades, saatjaks 15 soojakraadi ja fado muusika. Pärastlõunal sõitsime ekskursioonile Sintra linna. Sintra on oma XIX sajandi romantilise arhitektuuri tõttu kantud UNESCO maailmapärandi nimekirja. Külastasime seal ühe mehe erakogust koosnevat mänguasjamuuseumit. Lastele meeldis see väga, seal oli poistele vaatamiseks sadu autosid, aurumasinaid ja tuhandeid sõdureid ning tüdrukutele nukke, mööblit ja nukunõusid. Vahva oli tõdeda, et hoolimata tuhandete kilomeetrite pikkusest ja aastakümnete kaugusest vahemaast on mänguasjad tuttavlikud nii lastele kui õpetajatele.
Tagasitee läbi imekaunite mägikülade Atlandi ookeani kaldale Mandri-Euroopa läänepoolsema tipu – Cabo da Roca juurde oli maaliliselt kaunis.
Reedel tutvustasid kõikide riikide lapsed oma kodutööd – vanaisade mänguasju. Eelnevalt oli vanaisade käest infot kogutud, nende õpetuste järgi ka näidised valmis tehtud. Jällegi oli nii äratundmisrõõmu kui ka uut ja huvitavat. Nägime Poola vanaisade erinevaid paberlennukeid, Sloveenia puidust järelveetavat ja pead liigutavat hobust. Loomulikult oli kõige enam mänguasju ette näidata võõrustajatel endal. Alates suurest puidust autost, mille sees sai laps istuda ja sellega edasi liikuda, kuni meile juba tuttava vastlavurrini. Mooses, Bert, ja Renee tutvustasid Eesti vanaisade mänguasjade kohta valminud esitlust. Õpetajad pidasid maha tööka koosoleku, et kokku leppida viimase kohtumise kodutööd- vajalike koolivahendite tegemine taaskasutusmaterjalidest, kokaraamat ja esitlus Eesti toidust.
Õhtul toimus lõpupidu. Peole olid pruukosti toonud kõik kohalikud õpetajad ja lapsi võõrustanud pered. Portugali lapsed esinesid toreda kavaga. Eestlaste muusikaoskust demonstreeris Mooses esinedes kauni klaveripalaga.
Meie koolil on Portugalist õppida vanemate ja kooli koostööd. Väga vahva oli vaadata koos lustimas-tantsimas lapsi, vanemaid ja õpetajaid. Keegi ei jäänud kõrvalvaatajaks ning ühiselt muudeti koosviibimine meeldejäävaks ja toredaks.

Meenutusi Portugalist

  • Märts-Mai 2013

Tagasi kodus tuli hakata tegema ettevalmistusi viimaseks kohtumiseks. 6 klassi õpilase Natali eestvedamisel valmis partneritele vahva kokaraamat mulgi pudru ja pannkoogi retseptidega. Samal ajal valmistasid 5klassi poisid Renee ja Mathias ette põhjalikumat Eesti kööki tutvustavat esitlust. Õpetaja juhendamisel sai paika pandud eesmärk ja edasine oli juba poiste enda teha-otsiti pilte, tehti tõlkimistööd ja õpiti esiltluseks.

2.a ja 3b. klassi õpilased meisterdasid õpetaja juhendamisel taaskasutatavatest materjalidest vajalikke esemeid. Selleks olid vanadest ajalehtedest punutud korv ja paberrullidest meisterdatud pliiatsitopsid. Tööprotsessist valmis juhend ja esitlus meie partnerkoolidele, et jagada toredaid ideid ja innustada õpilasi taaskasutama erinevaid materjale. Valmis kalender meenutamaks kahe aasta jooksul ettevõetud tegemisi, seinaleht ja jutuke meenutustega Portugali kohtumisest. Maikuus toimub meie viimane kohtumine, seetõttu on aeg teha kokkuvõtteid ja analüüsida senist tegevust. Projektis osalenud õpilased koos vanematega ja ka õpetajad täitsid küsimustikku, mille põhjal tehakse kokkuvõte täidetud eesmärkidest.

Kohtumine Poolas
Olsztyn

  • 13.-17.mai 2013

Emadepäevajärgsel hommikul viis 3 õpetaja ja kolme poisi tee Helsingi ja Warssawi kaudu külla viimasele projektikohtumisele Poola. Meid võttis vastu suvine lilleõiteilus kaunis Olsztyni vanalinn ja südamlikud võõrustajad.
Esimesel päeval oli kohtumisrõõm suur, tutvusime võõrustava kooliga, vaatasime kaunites rahvariietes eelkoolilaste rahvatantsu, vahetasime kingitusi.
Seejärel võttis meid ajaloolises raehoones vastu Olsztyni linnapea isiklikult, kes rääkis linna 660aasta vanusest ajaloost, vastas laste rohketele küsimustele ning huvitus meie projektist ning riikidest. Edasi jalutasime Olzstyni vanalinnas ja uudistasime Kopernikuse kindlust.(M.Kopernik – Poola astronoom, matemaatik, arst, maailma silmapaistvamaid keskaja ja renessansi ajastu teadlasi, alusepanija heliotsentrilisele maailmasüsteemile -st. maa pöörleb ümber päikese) Põnev oli vaadata keskaegset kindlust ning leida paralleele Tallinna ja Toompeaga. Kindlasti täituvad nüüd ka kõikide unistused, sest legend räägib, et just nii pidi Kopernikuse kuju nina silitamine mõjuma.
Kolmapäeval tegid Matthias ja Renee esitluse Eesti toidust ning saime teada ka millised on Poola, Norra ja Sloveenia rahvusköögi parimad palad. Seejärel tutvustas Siim vanaemaaegsete toitudega kokaraamatut, saime teada, mida sõid Poola söekaevurid, Sloveenia vanaemad ning Norra vanaisad. Esitlused olid lahendatud väga põnevalt – filmina, PP esitlusena või Prezis. Viimane projektiülesanne oli taaskasutusmaterjalist koolis vajalikud asjad. Poolakad õpetasid töötoas valmistama ajaleherullidest korvi, Siim seletas teistele, kuidas teha volditud ajaleheribadest korvi ja paberirullidest pliiatsihoidjat. Sloveenlased olid teinud vanast kohvipurgist pliiatsitopsi, tetrapakist rahakoti ja portugaallaste käest saime teada, et vanast šampoonipudelist saab vanaemale prillitopsi, või igava kiirköitja teha ilusamaks oma vana pluusi või seelikuga. Õpetajad tegid kokkuvõtteid projektist ja arutasid kuidas kõike põnevat ja kogetut vormistada.
esitlus taaskasutatavatest materjalidest
Töö kõrval tegime muudki põnevat – käisime hobukasvatuses, kus saime vahva vankrisõidu osaliseks ning endale ise lõkkel vorsti küpsetada. Vaatasime Planetaariumis filmi päikesest, kuust, tähtedest ja tähtkujudest. Viimasel päeval vaatasime Poola koolilaste poolt just meie jaoks lavastatud muusikali.
Päevad möödusid kiiresti, muljeid ja mõtteid jätkub kauemaks. Kindlasti said kõik osalejad kogemuse võrra rikkamaks, praktiseerida keelt, tutvuda teistsuguste koolidega, erinevate toitudega läbi riikide ja ajastute ning palju meisterdamisideid taaskasutusmaterjalist vihmasteks suvepäevadeks.
Meenutusi Poolast

Sellega meiega projektiülesanded lõppevad, teha on veel jäänud kokkuvõtted ja tänada kõik osalejaid.
Viimasel koolipäeval saigi tänatud kõiki klasse ja klassijuhatajad kommikotiga tehtud töö eest, Erilise tänu osaliseks sai meie kuues klass, kes oli abiks külaliste vastuvõtul. Ühiselt sai söödud torti ja meenutatud aastete jooksul tehtud tegevusi.
Fingertips lõpetamine
Aitäh kõikidele klassidele ja aktiivsetele osavõtjatele ja õpetajatele, kel jagus nende kahe aasta jooksul tahtmist ja indu meie tegemistes osaleda.

õp Terje Rinne
õp Klaire Sinisalu

Ilona Vaher
projektikoordinaator